B.1. Understanding of integrated and sustainable urban development:
Over the years I have been involved in the design and delivery of many European cooperation projects related to sustainable urban development challenges. Topics that I worked on in these projects included sustainable urban mobility, in particular cycling promotion initiatives, urban water and green infrastructure management, labour inclusion of minorities. I am supporting the organisaiton of the the European Capital of Culture Leeuwarden/Fryslân 2018 (NL) with the development of projects to integrate the legacy of this Capital year in urban and regional policies. Working at the national spatial planning agency in The Netherlands (2001 – 2005) where I was involved the development of the national urban and spatial planning strategy. At the Faculty of Spatial Sciences/University of Groningen (NL) I graduated as an economic geographer and studied urban and regional planning.
1: The candidate demonstrates convincing proof of his understanding of integrated and sustainable urban development (e.g. relevant educational background and professional experience in urban planning).
B.2. Understanding of exchange and learning processes at transnational level:
I have been involved as expert in the design phase of several European programmes for transnational cooperation. For the Interreg Europe 2014-2020 programme I supported the design provisions for transnational policy learning and capacity building. I also contributed to the development of the cross-border cooperation frameworks of the programme Interreg 2 Seas. For the URBACT programme I performed an ongoing evaluation of several pilot projects, resulting in recommendations for the transnational exchange process in URBACT III networks. I was contributed to the designed and delivery of many EU cooperation projects related on a range of regional and urban development topics. This involved developing and implementing a range of transnational learning methods, including peer reviews, workshops, capacity building and training, webinars, capitalisation studies and seminars.
1: The candidate demonstrates convincing proof of his understanding of exchange and learning processes at transnational level (e.g.participation in the design and delivery of transnational exchange and learning activities within Interreg,Urbact, Interact).
B.3. Proficiency in English:
I am fluent in English. Communicating in the English language with both native and non-native English speakers has been a part of my daily work in the field of European cooperation for the last 15 years. Nearly all assignments I completed during this period involved delivery of all written products (publications, reports, applications, presentations) in English. During this period I have successfully completed assignments for clients in The Netherlands, Germany, the United Kingdom, Hungary, Sweden and France, using English as the common language.
1: The candidate points to convincing evidence of his proficiency in English (e.g. frequent oral communication in English in international projects; project documentation in English etc.).
Expertise for the design and delivery of transnational exchange and learning activities:
C.3.1. Ability to communicate complex concepts to non-English speakers:
URBACT project ESIMEC II (2014) Basingstoke & Deane Borough Council (UK) The already mentioned master class on measuring the impact of integrated urban action plans, featured a complex subject: principles and tools of impact monitoring and evaluation. It addressed an audience consisting mainly of non-native English speakers. The master class was perceived by the participants as very clear helpful and applicable. The presentation used for this event (but not the exercises and handed out tools) can be found here : http://syvforum.gavle.se/dokument/ESIMeC/ESIMeC.htm Knowledge Institute for Flemish Cities (KVCS) 2015 The interactive training sessions for urban practitioners about the preparation and management of European cooperation projects covered a range of complex matters linked to the rules of EU cooperation and how to apply them. The audience consisted entirely of Flemish speaking participants. However at the request of KVCS, the trainings were delivered in English. The presentation used for on of these events (but not the exercises and handed out tools) can be found here: http://www.kenniscentrumvlaamsesteden.be/overhetkenniscentrum/Documents/Jaarverslag%202015/KCVS%20training%20session%202%20-%20managing%20EU%20projects.pdf
1: The applicant demonstrates that he is accustomed to employing a variety of tools when communicating complex concepts to an audience of non-English speakers, thereby showcasing his strong communicative abilities (e.g. URBACT project ESIMEC II and Knowledge Institute for Flemish Cities). His overall experience in the field of European cooperation and the examples provided in B.3. are also illustrative of this.
C.3.2. Ability to draw out, support the verbalization and documentation of knowledge and practice from participants:
This was an integral part of many of the assignments referred to in this application form. In particular for the various evaluation assignments, programme development assignments and trainings.
1: The applicant does not provide concrete examples in his response. However, his overall experience would suggest that he has the ability to to draw out, support the verbalization and documentation of knowledge and practice from participants to enable comparison, exchange and peer review.
C.3.3. Ability to capture learning for participants to take away:
Brain Flow Ministry of Economy, North Rhine-Westphalia (DE) Final capitalisation and consolidation report of this transnational cooperation project: http://www.brain-flow.eu/export/sites/brainflow/downloads/Brain_Flow_final_report.pdf EU2020 Going Local Region of Sörmland (SE) 2011-2012 Evaluation and recommendation reports for the transnational cooperation project EU2020 going local: http://www.eu2020goinglocal.eu/downloads.aspx@MenuID=68990&showmenuid=68736
1: The applicant provides two relevant examples that demonstrate his ability to capture learning for participants to take away (e.g. participation in the elaboration of two reports aimed to capture the knowledge and experience exchanged at transnational level).
C.3.4. Ability to produce concise reports that incorporate good practices and policy messages:
Brain Flow Ministry of Economy, North Rhine-Westphalia (DE) As part of the final consolidation and capitalisation work of this project I created a package of concise fact sheets with key recommendations per EU region and per project supported: http://www.brain-flow.eu/downloads/Download.List-Final.Deliverables.html Labour Plus For this project our partnership produced both a full final report and a concise guide with key recommendations, that can be found here: http://www.labourplus.eu/images/Labour_Plus_Policy_Recommendations_Guide_short.pdf Interreg 2 Seas programme 2007-2013 I coordinated the implementation and delivery of the ongoing evaluation of this EU programme for cross-border cooperation. Next to several detailed evaluation reports on key evaluation questions, we develop a concise consolidated final report with the main recommendations. It can be found here: https://www.google.nl/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=2&ved=0ahUKEwju7PaqwIPMAhWCWw8KHaIeCs4QFggkMAE&url=http%3A%2F%2Farchive.interreg4a-2mers.eu%2Fadmin%2Fpage_ext_attachments%2F848&usg=AFQjCNGyqDnDCglbO33h5x6_g8LsiSS9IA&sig2=uKAQQC0u7NPiQjtLbNCNzw&bvm=bv.119028448,d.ZWU
1: The applicant provides three relevant examples that demonstrate his ability to produce concise reports that incorporate good practices and policy messages (e.g. participation in the elaboration of reports within the Brain Flow , Labour Plus, Interreg 2 Seas programme projects).
Summary Expertise for the design and delivery of transnational exchange and learning activities:
My main field of work is the development and implementation of European cooperation projects and programmes. My experience includes - design of transnational project partnerships and methodologies, - coordination of EU cooperation projects, - monitoring and evaluation of transnational cooperation projects - capacity building and training on project management, monitoring and measuring impact of transnational cooperation
The applicant is validated for C with a score of 3 out of 3 for C1, 4 out of 4 for C2 and 4 out of 4 for C3. Overall, the applicant has a strong profile and extensive expertise in the design and delivery of transnational exchange and learning activities (e.g.Interreg,Urbact, Interact). No significant discrepancies were identified between CV and application. Provide main highlights of the experiences for types of expertise C.1, C.2 and C.3. In case of validation as URBACT Expert , only this summary will be publicly visible on the online database My main field of work is the development and implementation of European cooperation projects and programmes. My experience includes - design of transnational project partnerships and methodologies, - coordination of EU cooperation projects, - monitoring and evaluation of transnational cooperation projects - capacity building and training on project management, monitoring and measuring impact of transnational cooperation
Dutch - Mother tongue
Download CV (116.68 KB)